Kadomatsu (hiasan tahun baru di Jepang)

Indoneshia go de (dalam bahasa Indonesia)..

Kadomatsu adalah rangkaian cabang pohon pinus yang digunakan untuk menghiasi gerbang rumah selama perayaan tahun baru, Rangkaian tersebut juga terdiri dari cabang bambu dan cabang pohon plum. Pohon pinus, bambu, dan plum dianggap sebagai symbol dari keberuntungan yang disebut sho-chiku-bai. Pohon pinus yang selalu hijau dianggap sebagai symbol hidup yang panjang. Pohon bambu yang tumbuh meruncing ke atas menyimbulkan suatu kekuatan dan kesabaran. Pohon plum bisa berkembang walaupun pada cuaca yang dingin. Pohon ini digunakan untuk kadomatsu yang melambangkan hidup yang panjang dan kemakmuran. Orang-orang mulai untuk menghiasai rumahnya dengan kadomatsu sekitar tanggal 28 Desember setelah itu hiasan akan diambil tanggal 7 Januari. Waktu penyimpanan kembali tergantung pada daerah masing-masing. Biasanya kadomatsu dipasang secara simetris di bagian depan rumah dengan bendera Jepang. Beberapa tahun belakangan ini banyak keluarga yang tidak lagi menghiasi rumahnya dengan kadomatsu pada perayaan tahun baru.

Eigo de (dalam bahasa Inggris)..

The kadomatsu is a pair of pine branches used to decorate the gates of houses during the new year’s season. It is the combination of pine, bamboo, and plum branches. Pine, bamboo, and plum trees are considered to be symbol of good fortune ad are called sho-chiku-bai for short. The pine tree, being an evergreen tree is considered to be a symbol of a long life. The bamboo grows up right; in other words it is straightforward and tenacious. The plum tree blossoms in the the spite of the cold weather. These tree are used for the kadomatsu, as wishes for long life and prosperity. People start decorating their houses with kadomatsu on about December 28 . All decoration are taken down around January 7 gte mso The period for keeping the kadomatsu varies depending on the area. Usually a pair of kadomatsu is displayed simetrically. The Japanese flag is also put up at the front of the house along with the kadomtasu. In recent year fewer families seem to decore to their houses with kadomatsu.

Nihongo de (dalam bahasa Jepang)..

Shougatsu ni kado ya genkan ni kazaru issai no matsu no eda desu. Matsu to take, ume no kumiawaseni natteimasu. Korera wa kouun no shouchou tosare, ryakushite (sho chiku bai) to yobaremasu. Jyouryokujya de aru matsu wa chousha o simboru desu. Take wa massugu ni nobite, nintei tsuyoi to saeteimasu. Ume wa samui fuyu dmo sakimasu. Kadomatsu ni tsukawareteiru ki ni wa kuru toshi ga choumei to hanei mo motarasu youna inori ga komerarete imasu. Toshi no rai no jyuuni gatsu nijyuu youka koro ni kazarimasu. Soshite ichi gatsu shichi nichi koro ni tori hazushimasu. Kadomatsu o tatete oku kikan wa tochi ni yotte chigaimasu. Ie no tokuchi wa, kadomatsu to tomo ni kokki mo kazarimasu. Kinnen wa kadomatsu o kazariukeru ie ga sukunaku narimasu.

0 Responses to “Kadomatsu (hiasan tahun baru di Jepang)”



  1. Tinggalkan sebuah Komentar

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s




Indonesian Muslim Blogger
Catatan Sawali Tuhusetya

Akafuji Supports In

Gudang karya

Bukan Hitungan Weton

Desember 2007
S S R K J S M
    Jan »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Pengunjungku

  • 81,042 Click

Klik klik teruuss...

  • Tak ada

%d blogger menyukai ini: